Thinking of you too much, waiting for you too long,
I'm losing control to get you.
Saying that you're nothing, trying to forget you.
But still my heart is crying for you.
You are the river that drowns me in the deep.
You are the stormy night that leaves me in the dark.
You are the mountain too high for me to leap
You are the only one who burns me like a spark.
Maybe you are gentle, maybe you are cruel.
I don't know how you're trying to do.
I've been just a captive, looking for the way out.
But still my heart is crying for you.
You are the river that drowns me in the deep.
You are the stormy night that leaves me in the dark.
You are the mountain too high for me to leap.
You are the only one who burns me like a spark.
You are the river that drowns me in the deep.
You are the stormy night that leaves me in the dark.
You are the mountain too high for me to leap.
You are the only one who burns me like a spark.
|
<対訳>
あなたのことを考えすぎて
あなたのことを待ちすぎて
ただあなたが欲しくて どうにかなりそう
「あなたなんてなんでもない」と
自分に言い聞かせて
忘れようともしてる
だけどまだ、この心が
あなたを求めて泣いている
あなたは
私を深みに溺れさせる河
あなたは
私を暗闇に置き去りにする嵐の夜
あなたは 飛び越えるには高すぎる山
あなたは 私を火花のように焼き尽くす
ただひとりの人
たぶんあなたは優しいわ
たぶんあなたは残酷よ
あなたが どうしたいのか
私にはわからない
私は 逃げ道を探してさまよう
ただの囚われ人
だけどまだ この心は
あなたを求めて泣いてしまう
あなたは
私を深みに溺れさせる河
あなたは
私を暗闇に置き去りにする嵐の夜
あなたは 飛び越えるには高すぎる山
あなたは 私を火花のように焼き尽くす
ただひとりの人
|